用户名:  密码:    
Frank&Aimee
文心首页 文心专辑文心网刊投稿在线文心论坛加入文心
栏目导航 — 文心首页文心评论人物访谈
关键字  范围  
 
文章标题:你家书架上有中文好书吗?(上)——与科学出版集团美国公司张矩、赵非一席谈发表日期:2005-05-04(2009-07-13修改)
作  者:高伐林出处:文心论坛浏览3870次,读者评论1条论坛回复0条
你家书架上有中文好书吗?(上)——与科学出版集团美国公司张矩、赵非一席谈
文/高伐林
2005年05月04日,星期三

原发《多维时报》

  中国大陆有多少家出版社?这很难一下说出一个准确的数字,因为时常在变化,只能说“五百多家”;这么多出版社,在美国设分公司的有多少家?这倒是可以一口答出:一家。
  从1990年以来,别无分店,独此一家——科学出版集团美国公司。
  说“科学出版集团美国公司”,在华人民众中的知名度,接近于零;还是得说“中华文化图书展”,才会让许多人恍然大悟。对,近年来,大型中文图书展已经在美东遍地开花,但是最早、最勤、最大的——也可以说最成功的中文图书展,是由他们主办的。1999年秋,他们与中华文化基金会、江苏出版总社联合举办首届中华文化图书展,排队交款的长龙在偌大展厅绕场蜿蜒一周的盛况,轰动新泽西;2003年,他们将公司从纽约搬到新泽西的南布朗斯维克,租用大型仓库,扩大批发业务;次年从春到冬举办了十八场大型书展,今年头四个月,又举行了七场,纽约、芝加哥、波士顿、亚特兰大、底特律等大都市,马里兰、俄亥俄、德拉瓦、明尼苏达等州的华人社区,宾州的理海、康州的纽黑文等大学城……都一次次高挂过“中华文化图书展”的鲜红横幅。
  当然,科学出版集团美国公司,并不简单地等于一家中文书店。实际上,他们的事业,远远超出举办图书展销。这一点,是笔者与该公司总经理张矩、副总经理赵非一席交谈之后,听他们畅论中文图书向美国拓展的脉络,中国图书出版界搞活、与国际接轨的局面,以及他们为之付出心血的历程,才大开眼界的。说该给他们记推动中国出版行业现代化的大功,绝非溢美——谁让他们是“独此一家”呢!
  张矩是“文革”后恢复高考的第一届北京大学化学系学生,毕业后分配到科学出版社工作,1988年来美国留学拿到硕士学位,1990年创办并主持科学出版社纽约分公司(后来改名)。他们最近刚刚从中国大陆又到了一大批图书,在他接受笔者采访时,他的副手、毕业于中国科技大计算机系的赵非,一直在开箱、验货、上架……周末他们要去马里兰州的洛克维尔举办书展,五月份要在新泽西举办书展。

 

●把活生生的中国介绍给世界

  还没等笔者提问,张矩就说起了他们不遗余力地介绍中国图书的动机:要让外界全面地、及时地、深入地了解当代中国——“过去人们一提起中国,不是‘揭短’,就是‘考古’:传统文明成果累累,当今记录劣迹斑斑。实际上,中国哪这么简单、片面?近三十年来的中国是‘数千年未有之变局’,我们要让世界左看右看、前看后看,好好看清翻天覆地的当代中国!”
  笔者问:要让世界看清中国,得靠外文书,而你们展销的主要还是中文书啊?
  张矩早料到笔者有此一问:我们公司1990年在美国起步后,在一段时间内,主要业务是将我们科学出版社和中国其它出版社所出版的英文科技图书,推向国际市场。这部分工作现在也还在做,销路最好的图书是中医类,例如《中国针灸学》,我们每年都在美国市场上销售一千册左右。但是从那时起我们就非常清楚一点:美国书要进中国,最大障碍是价格;中国书要进美国,最大障碍是文化背景。中国文化自成体系,博大精深,外国人常常不得门而入,就得有桥梁——海外华人就是桥梁,首先得让他们对当代中国有翔实了解,然后靠他们去向周围的美国人介绍、传播。
  张矩举了一个例子:“张戎的《鸿》在欧洲热销,在美国卖得却并不理想。这本书的经纪人在法兰克福书展上也没说清为什么。在我看,区别就在欧洲和美国的华人数量悬殊。《鸿》讲的故事,任何经历过那个年代的中国人都能讲得更精彩,但当时欧洲华人很少,欧洲对中国很不了解,《鸿》讲的故事让他们着迷;美国的华人多得多,美国人相对比较了解中国,对《鸿》就没有太大兴趣。”
  张矩说:深刻反映中国的图书,就得通过海外华人“搭桥”来让西方了解。“西方人到中国去得多了,对中国有了直观印象,但即使这样,中国人的佳作还是要靠海外华人口口相传。像余华的《活着》,涉及多么丰富的中国人心理、文化以及政治社会背景!二月河的清帝系列,君臣一问一答中蕴藏多么深奥的潜台词!外国人乍一接触怎么能理解得了?首先就得靠华人先接触、先感受。”
  张矩话头一转:“你知道我们的‘特价书’卖得多么火吗?”
  “特价书”,是指当代、近代和古代书画名家的画册精选、书法碑帖、摄影佳作。他们从去年开始,进了大量“特价书”,光是画家就有齐白石、吴昌硕、张大千、徐悲鸿、傅抱石、黄胄,以及石涛、八大山人、郑板桥……达上百人之多。这就是因为看准了海外华人对外交往的需求:这些艺术精品超越文字藩篱,直接诉诸视觉,充盈东方风韵,而且还——价格低廉。作为礼品赠送周围的美国朋友简直绝了。“这就是文化传播!这大半年来至少卖出了两三千册。去年我们在新泽西办书展,中美文化协会一位副会长听到消息赶来,他在美国居住多年,国语已经不是很流利了,边开车边给我打电话问路,第一句话说中文,随后全讲英文。他来后问我有没有考古、历史文化方面的书,我随手递给他一本。他如获至宝,说‘只要是pictures,有一本要一本!’他要送老美。到交款时一算帐,共计1400多美元,他又进去抱了五本25美元一本《中国传世摄影》。”
  张矩还记得去年马里兰州华人狂买书法画册的场面。十月初他们刚在那里举行完书展,特价书从国内运到了,马里兰华人听到了消息,一再要求他们马上再去一趟,专门展销“特价书”。刚办过书展,马上重返,行吗?最后铭感盛情,还是去了,能卖多少卖多少吧,不卖别的,就运去一卡车特价书。“你看那买书人像潮水一样,空手涌进来,大包扛出去,才半天,就全部卖光了!”
  正巧赵非情不自禁地走过来插话:“你们看看这书,印得多漂亮!”我接过来一看,是楼庆西主编的图文并茂的介绍中国建筑的系列《雕梁画栋》和《户牅之美》,前者讲梁柱,后者讲门窗。我由衷地赞叹:实在是好书!

 

●从“雪中送炭”到“锦上添花”

  话说回来,华人买中文书,主要当然不是为“传播中国文化”,买了送礼;而首先要满足自己和家庭的精神需求。
  笔者问张矩:你们从1999年开始办书展,这么几年了,感到有什么变化吗?
  张矩说:当然!华人买了新房,总得有间书房;有了书房,总要有排书柜;有了书柜,总要放满图书;放满了书,总要有中文书……中文书多了,就要考虑家庭中各个成员的需要。
  如果说,当初他们是“雪中送炭”,现在,需要“炭”的人还不少,但他们更得“锦上添花”了。
  有的书,说不上是“雪中炭”还是“锦上花”。华人素来“望子成龙”,儿童书永远卖得好。“《汉英双解新华字典》,这么多年,总卖了五、六千册出去了,现在依然热销。下周末我们去马里兰办书展,那边电话已经打过来了:‘《双解新华字典》我们订110本!’在北美这书不光我们卖啊,别家都在卖,可想而知有多大需求了!还有汉语拼音《唐诗三百首》,我们几百、几百地购进,每一次书展带去几百册,都全部卖光!江苏少儿汉语拼音彩图版中西名著,一套八本《水浒》《西游记》等等,也热销多少年……”
  不过,张矩说,读者阅读需求越来越分化,中文图书市场越来越细化,他们的图书供应也越来越个性化。有那么一批人,越来越有特殊需求:有的专要历史专著,有的点着名要某种文学杂志,有的只盯着人物传记……这些人,购书量不是很大,但是挑书很精,也很偏。后来张矩索性要他们将所要的书列出单子,帮他们回国向出版社搜求订购——他们也不急,买到了就给他们留着,什么时候办书展了,他来交钱取书。
  从这些爱书人那里,张矩、赵非也得到很多信息和启发,对该进什么书更心中有数。张矩很得意:不少读者看了我们的书展后,称赞我们进书挑得特别“精”呢!有些好书确实是小众化的书,卖得不那么快,但我们还是要进——作为有规模的图书批发商,图书品种要多、要全。
  精通市场的张矩,也坦承对中国图书出版的忧虑:“最致命的问题是文化资源枯竭。你看,三联、人民文学出版社,这些享有盛名的大社,近年来,多半将老书拿出来重新包装再推向市场。这种做法从经济效益上讲当然很好,但另一方面,也说明中国原创力的萎缩——出不了新东西嘛!去年到今年,《狼图腾》之后除了《江泽民传》,再没有一本卖得很火的书了。”

 

●中文媒体的覆盖率决定书展的成败

  “文化资源枯竭”的阴影,也逼近台湾。
  张矩特别提到了台湾来的读者这个群体。
  台湾来的移民,没有经历过“文革”,没有被强行割断中华文化的传承,从小研墨临帖,不少人能来几笔丹青,谈一番老庄,对中华文化更能品味、欣赏;而且,他们来美国年头久,到了熬出头的人生阶段:孩子大了,工作稳了,家底厚了,有余钱凭自己的喜好想读什么书就买什么书了。比起来,大陆来的尽管也不乏成功人士,尽管目前多住上了大房、开上了名车,但是不少人还要供养孩子上大学,还得准备应付可能突然丢饭碗等等变故。所以在书展上还不如台湾来的移民更能“一掷千金”。
  台湾移民读大陆书,“简体字”算一个困扰,但其实也只是个小沟坎而已。前几年,不少台湾来的朋友对简体字很抵触,但近年来反感情绪已经大为钝化。几位台湾来的作家对笔者说过:定下心来读一本简体字的书,读完了也就读通了。比起中国大陆,台湾文化资源更有限,爱读中文书的读者越来越将目光投向大陆版图书。为了帮助他们突破简体字藩篱,张矩特地进了一批《两岸现代汉语常用词典》。对于没有文字障碍而又价格诱人的画册,台湾移民更是喜欢。张矩介绍说:我们在德拉瓦办书展,一位来自台湾的华人侨领,在朋友家看见从我们书展上买的书,大惊,说办这样的书展、卖这么好的书,如此大事我居然一无所知!他立马打来电话,一气就订了65套,还说他认识的人中至少20人喜欢这些画册……
  在这么多地方办书展,效果有好有差,马里兰和新泽西的书展效果最好,这是为什么?
  张矩断言:与中文媒体有关系——“绝对的”!这两处有个共同点:中文媒体覆盖了大多数华人。有的地方,像波士顿,华人人数不少,但是没有强大的中文媒体,有几家报纸,质量差,发行量小,覆盖面有限,书展的效果就大打折扣——很多华人不知道我们书展,虽然我们是与中文学校合办,但没办法来对中文学校家长之外的华人广而告之。当地的中文学校是全美规模最大、学生最多的,有八百学生,他们星期六下午上课,我们上午的书展就冷冷清清,寥寥无几,下午才人流如潮。马里兰州就不一样,同样也是与中文学校合办,中文学校也很大,有七百来人,同样是星期六下午上课,但是我们书展上午的客人比下午更多,说明他们是专门来买书的。
  居住状况也是一个重要因素。像马里兰的洛克维尔,华人非常集中,附近弗吉尼亚州的华人也只有咫尺之遥。波士顿华人就住得分散,好在城市紧凑,华人在郊区分布面积还不太广;芝加哥就糟糕了,那么大的城市,华人绕城而居,分散在很大的地域,又没有很大的华人超市,没有像样的中文媒体。张矩很苦恼:我们相信那儿一定有很多人爱读中文书,但是怎么让他们怎么知道我们?
  张矩对笔者预测说:适合美国人学汉语的书,包括教材、工具书,可能是一个新的销售增长点。随着全球汉语热升温,越来越多的人来问有没有这方面的书。不过,国内这种书出得太多、太滥,没有叫得响的品牌。
  他认为,还有一个领域应该很有潜力,即中国旅游图书。《游遍中国》和《游遍世界》最近就很受华人欢迎。不过总体来说,国内眼下做得不好。“现在有很多老外在做中国旅游书,我去年在法兰克福书展就碰到中国私营企业一对姐妹,与外文出版社合作,做了一本游北京的书,非常精彩。她们是请一位旅居北京的美国人写的,那视角就不一样,按照旅游手册来,想得挺周到,挺有特色。她们带到法兰克福书展的书,全卖光了。她们设想每年将信息更新一次,理由是‘北京发展这么快,每年信息就大变’。我建议她们拿到美国来,可以销一万!她们听傻了。我说这话不是吹牛,我把这书拿给Ingram看了——他们是全球最大的图书批发商。”
  他们当年在美东第一家举办中国大陆书展,但是现在在美国经营中国大陆图书已是群雄逐鹿,光在新泽西就有多家在做。张矩说:从中国文化对外传播的角度来看,经营图书的人多多益善。不过,我们在竞争中还是有自信的。我们靠什么取胜?靠在这个圈子里浸泡出的对书的直觉。
  这倒不假。张矩他们极端重视图书市场的信息。一年一度全球最大的法兰克福书展,号称全球老二、与伦敦书展齐名的美国书展,元月份的北京图书订货会,夏末的北京国际书展……他们都不缺席,舍得在这方面花钱,前往观摩、搜寻,眼观六路,耳听八方。久而久之,他们练出了灵敏的眼光和嗅觉。“到北京书展上看看,中国一年出多少种书!看得人眼花缭乱,根本不可能从容细读、挑选,完全靠灵感,瞟一眼就要把握是否能做。”
  灵感正确吗?偶尔也看走眼。张矩举例说,像《八二届毕业生》,当时没看到书,只看到书名,想着我们这里“文革”后第一届大学毕业生那么多,这本写他们的书一定受他们欢迎,没想到读者并不太理会。“但是,”张矩强调说,“真正的好书,一定受市场欢迎,能够长销。桃李无言,也能下自成蹊。像林达《历史深处的忧虑》《总统是靠不住的》《我也有一个梦想》几本书,我卖了多少年了?我敢进,敢向人推荐,因为我有底气。读者买了、看了,没有不说好的,并不是我王婆卖瓜。还有《我们仨》、余秋雨《借我一生》,我们都看准了。……最让我们吃惊的是《围城》,多少年了?一直畅销,人们就是要看、要买!最近又卖光了。”

(未完待续,原载“多维”)


本文在2009-7-13 8:41:10被施雨编辑过
作者授权声明:
  【三级授权】我谨保证我是此作品的著作权人。我保证此作品不含侵害他人权益的内容,如侵害他人利益,我承担全部责任,并赔偿因此给文心社造成的一切损失。我同意文心社以我所选择的保密或公开的方式发表此作品,未经本人同意,文心社不可向其他媒体推荐。其他媒体一律不得转载。
相关专题一:『北美《多维时报》
『随  笔』 卡中情梓樱2004-01-05[2836]
『新书介绍』 叶恩忠:写在《走进马拉卡楠宫──菲律宾总统阿罗约夫人传》中译本问世前夕叶恩忠2006-11-08[3284]
『人物访谈』 你家书架上有中文好书吗?(下)——与科学出版集团美国公司张矩、赵非一席谈高伐林2005-05-04[2930]
『评论杂谈』 南京大屠杀70年反思——纪念我们的女儿张纯如张盈盈2008-10-12[2362]
『新书出版』 南京大屠杀70年回顾和反思征文结束枫雨2008-10-12[2471]
相关栏目更多文章
相关栏目:『人物访谈
『人物访谈』 《诗回答》第四问岩子2019-05-11[153]
『人物访谈』 作家陶然:文学行旅与人生流转闵捷2019-03-16[245]
『人物访谈』 张西谈“剩女”创作张西2019-01-05[328]
『人物访谈』 在“第二故乡”时空下,重构中西文化的融合之境——从德华女作家刘瑛的中篇小说集《不一样的太阳》谈起王红旗、刘瑛2019-01-03[276]
『人物访谈』 從醫生转到作家 ——許芸不惑之年用文字記錄生活《世界日報》文/牟蘭2018-10-31[397]
相关文章:『张矩与图书
『文化信息』 上海国际数字出版研讨会施雨2009-08-30[9079]
『人物访谈』 你家书架上有中文好书吗?(下)——与科学出版集团美国公司张矩、赵非一席谈高伐林2005-05-04[2930]
『温馨之家』 我和张矩与施雨话旧叙新祝东晓2009-07-06[3536]
『文化信息』 达城书展:科学出版集团美国公司张矩一行前来书展祝东晓2009-07-02[2780]
更多相关文章
施雨 去施雨家留言留言于2009-07-13 09:05:04(第1条)
心远这个专访非常翔实,喜欢写书作家和出版书的编辑读后都会受益。:)
 
打印本文章
 
  欢迎您给心远留言或者发表读者评论。如果您已是文心社员或者文心访友,欢迎登录后再留言,或者直接用本页最上方的登录表格登录后再留言。倘若您尚未成为文心社员,欢迎加入文心,成功登录后再发表评论。谢谢您的理解和支持!
文心简介文心宗旨文心章程文心团队文心总结温馨之家文心帮助论坛指南联系文心社文章管理设为主页加入收藏
文心社版权所有,谢绝拷贝。如欲选登或发表,请与文心社联系。
Copyright © 2000-2019 Wenxinshe.ORG. All Rights Reserved.