用户名:  密码:    
Frank&Aimee
文心首页 文心专辑文心网刊投稿在线文心论坛加入文心
栏目导航 — 文心首页文心生活文化信息
关键字  范围  
 
文章标题:余华小说怎样变成英文版?——经纪人王久安谈蓝登出书经过发表日期:2003-11-11
作  者:心远出处:原创浏览8227次,读者评论2条论坛回复0条
余华小说怎样变成英文版?——经纪人王久安谈蓝登出书经过
文/心远
2003年11月11日,星期二

余華小説怎樣變成英文版?

——經紀人王久安談藍登出書經過

《多維時報》,2003年10月25日

心遠

  《多維時報》記者心遠報導/余華的經紀人王久安(Joanne Wang)女士10月4日,接受了多維時報記者採訪,講述了余華小説英文版出版的前前後後。下面是根據當時記錄整理的摘要。

  多維:余華的兩部作品的中文版出版時間都很長了,《活著》已有十三年,《許三觀賣血記》也有七年,早已聲譽鵲起,爲什麽英文版遲至今年才剛剛出版?是否翻譯上有難度?

  王久安:不,這兩部作品實際上早就翻譯出來了。之所以拖到了今年,是因爲余華當時的經紀人不夠很得力。其實張藝謀電影《活著》出來在國際上得獎之後,是推出余華小說英文版的好時機,但是可惜沒有抓住。

  多維:那麽當時你爲什麽不向美國的出版公司作介紹呢?

  王久安:我是從2000年才開始作文學書籍的經紀人的,當時我以爲余華、莫言、蘇童這類大作家,作品的版權一定早就有高手代理了,哪輪得到我?我根本就沒敢跟他們聯繫。

  多維:你代理過哪些作家的作品?

中國作家余華最近到美國訪問講學。他的小說《活著》(To Live)和《許三觀賣血記》(Chronicle of a Blood Merchant)英文版由美國藍登書屋出版。圖為《活著》英文版封面。(資料圖片)

  王久安:衛慧的《上海寶貝》是我代理的,英文版推出後從商業上講應該算相當成功。後來有張伯笠的《逃離中國》,這部書當時我是在法拉盛逛書店時偶然發現的,推出英文版之後,《華盛頓郵報》還在2002年“最佳圖書”紀實類中列上了這一本呢。

  多維:後來怎麽想起來要代理余華呢?是他找你還是你找他?

  王久安:我看他的這幾部長篇小説一直沒有推出英文版,心裡奇怪,我想還是應該問問他,就給他發了個e-mail,沒想到第二天他就回信說,一直想找我。

  我到現在都沒有見過余華,一直是書信聯繫,但是我感到與他合作非常愉快,他非常理解和支持我的工作。

  多維:余華說他有“藍登夢”,你在接受他的委託去找美國的出版社時順利嗎?

  王久安:美國的圖書市場其實與中國也差不多,大衆讀者的水平其實都相當低,所以書店裡大量的都是通俗、暢銷、實用類,對文學精品感興趣的出版社越來越少。不過,大的出版社還是有些部門中有幾位資深編輯,不怕賠錢,願意考慮出文學精品。因爲我以前長期在這一行業與他們打交道比較多,情況比較熟,所以找到了藍登書屋的感興趣的編輯。

  當然,他們第一次出余華的書,對於美國讀者來講,余華是個“新作家”,推出新作家上要花很大氣力。例如出精裝本請評論家先讀寫評論,爭取在圖書界影響大的大報上發表評論。

中國作家余華最近到美國訪問講學。他的小說《活著》(To Live)和《許三觀賣血記》(Chronicle of a Blood Merchant)英文版由美國藍登書屋出版。圖為《許三觀賣血記》英文版封面。(資料圖片)

  多維:我感到不解,爲什麽《活著》要先出平裝本?這不合美國出書的慣例吧?

  王久安:藍登書屋本來決定先出《許三觀賣血記》,我認為不妥:《活著》影響更大呀。我就去找他們提要求。我聯繫的那位編輯又去找另外的部門——這中間還有很多複雜關係要協調,麻煩事可多了,比如説,兩本書歸兩個部門管,其中一個可以印海報,但另一個不印,這就要協調。藍登最後終於同意先出《活著》,八月份上市了,但是他們認爲《活著》中文版很早就出版了,所以只出英文版平裝本。只出平裝本,評論家重視的程度當然就低,在市場上知名度就會受到影響。不過好在這個月《許三觀賣血記》出的是精裝本,評論就慢慢推出來了,像《Asian Reveiw》的評論已經刊出,《紐約時報》這個月下旬也要發表書評,還有《Publisher Week》等等也會推介。

  多維:藍登書屋對推出余華作品是否有信心?

  王久安:他們專門安排了兩個助理來與我配合一起推出,這兩位年輕人都非常得力。另外,因爲余華在美國大學裡的東亞系、文學系有相當的知名度,下個月到各名校的演講,多半是余華自己接洽的,一說對方就非常歡迎。這等於也是幫了藍登的大忙,藍登非常興奮。



余華隨筆《高潮》封面(多維社)



余華作品封面(多維社)



余華隨筆《内心之死》封面(多維社)

作者授权声明:
  【三级授权】我谨保证我是此作品的著作权人。我保证此作品不含侵害他人权益的内容,如侵害他人利益,我承担全部责任,并赔偿因此给文心社造成的一切损失。我同意文心社以我所选择的保密或公开的方式发表此作品,未经本人同意,文心社不可向其他媒体推荐。其他媒体一律不得转载。
相关栏目:『文化信息
『文化信息』 李學堯、王震、朴永煥、于韻菲、黨偉准教授等哈佛工作坊演讲张凤2019-05-20[31]
『文化信息』 齐心协力 日华月华杨文凯2019-05-11[46]
『文化信息』 《八十年代激情文坛》:捞起一个热情真挚的文学时代新浪读书2019-05-11[58]
『文化信息』 长篇小说《解码游戏》改编电视剧《七日生》发布会孙康青2019-05-04[99]
『文化信息』 潘耀明文学事业国际研讨会在韩国举行香港新闻网2019-04-27[445]
相关文章:『余华专题
『文化信息』 我这样当上了一个作家余华2004-11-30[2225]
『文化信息』 余华在新州举办讲座铁风2004-11-30[5534]
『文化信息』 “活着”是最有力量的词──作家余华演讲答问心远2003-11-16[2572]
『文化信息』 人生就像写长篇——余华新州演讲心远2003-11-11[4192]
更多相关文章
留言于2010-05-25 02:00:18(第2条)
这是给专辑主人的悄悄话哦。
gonglix666说:留言于2008-02-15 09:39:01(第1条)
心远同志:您好!我想请你把我下到信息转给王久安女士,不知可否?若不便请告之我王久安的电子邮箱是盼。作家:龚力新于2008-02-15
短信长篇性爱小说《同心果》寻求出版者
和出卖国内外版权启事

本人撰写完成一部短信、彩信和网上QQ三结合的长篇性爱小说《同心果》。此种三结合之体裁,属当代中国之首部。它是千夫长短信小说《城外》、《城内》的进一步发展。千夫长的短信小说为日记体,我的改为条目体;千的每条限70字,我的较灵活,每条数十字至140字(为目前一般手机的容量);千的每部只写4200字,60条,规模狭小;我的篇幅恢弘,达18万字,1472条;千的只有文字,我的图文并茂;千的着重描述,不便读者利用;我的对话描述兼备,便于读者利用警句;千的只在手机上连载,我的可同时在手机、网上QQ里发表。此小说故事情节离奇,情理之中,意料之外。起伏跌宕,一波未平,一波又起,处处有伏笔,多处设悬念。前后呼应,左顾右盼。警语连篇,暗喻满纸。是一部现实主义与浪漫主义相结合的、思想性艺术性较高的优秀作品。且主题能与时俱进,又兼备民族性及世界性。还是一部旅游览胜,主人翁从中国的民族风情、名胜古迹、名山大川至美国洛杉矶的圣蒙尼卡海滩、大瑟尔海岸都留下了他们的足迹和感慨。
若有出版者或求购者(单位或个人),请与原作者和译作者联系。价钱面议。

联系方式:
原作者:龚力新(中国贵州贵阳)
网上QQ号:506370459 ,昵称:擎天一柱
电子邮箱:gonglix666@163.com

译作者:粟周熊(中国北京市)
E-Mail:zxsu6666@126.com

现附内封题词及内容简介如下:
同 心 果
——两个对我情深似海、义重如山的女人

我将在茫茫人海中造访我惟一灵魂之伴侣;得之,我幸;不得之,我命,如此而已 。——徐志摩

读一本好书就是和许多高尚的人谈话。
——歌 德

这是一部老中青三结合的恋爱婚姻交响曲,所以,我把它献给未婚丧偶离异的老中青年人。

还是一部忘年恋的赞歌,所以我把它敬献给忘年恋之典范—八十二岁的杨振宁先生和二十八岁的翁帆女士喜结良缘三周年纪念。

——作 者:苗岭•擎天一柱

内 容 简 介

[当代中国首部手机短信、彩信和网上QQ三结合的长篇连载性爱小说 ]
小说故事情节:冷若冰,字一山,号磐龙。退休不久,老伴逝去,满七七四十九天孝期,亲友劝其续弦,他守服不动。一年后,晨练遇好友,为其搭桥,不理想;自去婚姻介绍所欲觅一位50岁左右的会电脑的对象,可寻了几家,费时半年,均未觅到理想伴侣。有位好友去世,他欲求其遗孀, 她是打字员,已拔弄电脑几十年。为求爱,他开始用手机学发短信,用短信向她求爱,可遭到她的冷遇,没有结果。他企图去舞场求偶,先学跳舞,后寻伴侣亦似水中捞月。休闲广场听奇闻,被诱骗嫖娼被假便衣警察敲诈三千元,又被以色诱盗丢失手机一部、人民币五百元。他悬崖勒马,改网上恋。于是他开始学电脑,经半年努力,基本掌握电脑的一般操作,开始在QQ网上觅友。出现如意目标,他死追不舍,原来是他过去的情人桂椿琬亦作桂春琬 (其夫因车祸早亡,留下一女),可谓失而复得,情深谊笃。为突破网上的时空限制,他们改用手机短信、彩信交往,经过一段时间的接触,才发现对方是自己过去的情人桂春琬的女儿玛拉沁珠代其母恋,她画妆成母亲之模样,在网上与冷若冰见靣、聊天、相恋。之后,她发现母亲目前的条件不符合冷若冰的求偶要求,又不愿母亲再次遭受一次沉重的恋情打击,于是她自己挺身而出与男方恋爱 (愿意暂时做男方的情人),提出恋爱条件是男方供她读大学、甚至留学攻读研究生,并要求男方表靣上仍要爱其母亲如初。她想这是两全其美的好办法:即既可保护母亲免受恋情打击,又圆了自己求学上进的美梦。她想:她不夺其母爱,别人也会夺,与其拱手让人,不如伸手抢人。可是,要想人不知,除非己莫为,后来在其恋爱的进程中,其母发现女儿爱上了自己的情人并捉到她与情人偷吃禁果,其母怒火冲天,誓把这一悱闻传扬出去。时值女儿高考揭榜之时,她已考取清华大学,其母决定毁了女儿的锦绣前程,要去市教委告发此事。在这千钧一发之际,其女和冷若冰下跪求饶,说只要她不把此事宣扬出去,什么条件都可以答应她。春琬转败为胜,她提出冷若冰必须马上与她结婚方可了却此事。冷若冰立即答应娶她为妻。这样春琬才软下心来,她心想:这样也好,既可实现她与冷若冰结婚的宿愿,也成全了女儿上大学的美梦…
 
打印本文章
 
  欢迎您给心远留言或者发表读者评论。如果您已是文心社员或者文心访友,欢迎登录后再留言,或者直接用本页最上方的登录表格登录后再留言。倘若您尚未成为文心社员,欢迎加入文心,成功登录后再发表评论。谢谢您的理解和支持!
文心简介文心宗旨文心章程文心团队文心总结温馨之家文心帮助论坛指南联系文心社文章管理设为主页加入收藏
文心社版权所有,谢绝拷贝。如欲选登或发表,请与文心社联系。
Copyright © 2000-2019 Wenxinshe.ORG. All Rights Reserved.