用户名:  密码:    
Frank&Aimee
诗歌散文随笔评论非马诗话访谈活动讯息翻译双语诗歌资料库其它留言簿
专辑导航 — 非马活动讯息
关键字  范围  
 
文章标题:英文诗作<轮回>展出文章时间:2016-04-03
作  者:非马出处:原创浏览237次,读者评论0条论坛回复0条
英文诗作<轮回>展出
文/非马
2016年04月03日,星期日

英文诗作<轮回>被选参加芝加哥地区高地公园图书馆的《书,书,书》展出, 2016年4月。


TRANSMIGRATION

Swaying alone in the evening wind
a little blue flower in the wilderness

a passing poet with misty eyes
suddenly turns his head
and gazes upon her

One evening centuries later
a faded blue book of poetry
stands at the corner of a dusty bookshelf

a little blue flower in the wilderness
swaying alone in the evening wind

 


<轮回>

 


野地里
 一朵小蓝花
 在晚风中摇曳

目光迷离的诗人走过
 突然回头深深看了她一眼

几个世纪後的黄昏
 一个阴暗的书架上
 摆着一本褪了色的
 蓝皮诗集

野地里一朵小蓝花
 在晚风中摇曳


本文在6/24/2017 1:08:07 PM被施雨编辑过
作者授权声明:
  【三级授权】我谨保证我是此作品的著作权人。我保证此作品不含侵害他人权益的内容,如侵害他人利益,我承担全部责任,并赔偿因此给文心社造成的一切损失。我同意文心社以我所选择的保密或公开的方式发表此作品,未经本人同意,文心社不可向其他媒体推荐。其他媒体一律不得转载。
相关文章:『非马
『翻译』 《溪水边的玫瑰》双语再版(冰花著王大建译)隆重出版冰花2019-09-09[29]
『翻译』 《冰花诗选》(徐英才译)隆重出版冰花2019-09-09[41]
[书评介绍] 序叶秀敏编译的艾米莉•狄更生诗歌精选《我有一只飞鸟,在春季》非马2019-05-11[227]
『双语诗歌』 诗歌:The Caged Lion (囚狮)非马2018-12-06[299]
『双语诗歌』 万圣节非马2018-11-01[308]
更多相关文章
相关栏目:『活动讯息
『活动讯息』 与诗对话:每一次爱,都是初恋项美静2016-12-05[1108]
『活动讯息』 汕头特区晚报肖生2016-11-22[195]
『活动讯息』 文学创作奖学金寿礼非马2016-10-06[225]
『活动讯息』 “医生无界”与“关怀”非马2016-06-10[237]
『活动讯息』 心灵访客: 理性与感性的调和非马2016-05-13[756]
更多相关栏目的文章
 
打印本文章
 
  欢迎您给非马留言或者发表读者评论。如果您已是文心社员或者文心访友,欢迎登录后再留言,或者直接用本页最上方的登录表格登录后再留言。倘若您尚未成为文心社员,欢迎加入文心,成功登录后再发表评论。谢谢您的理解和支持!
文心首页文心简介文心专辑文心帮助文心论坛加入文心文章管理联系文心社设为主页加入收藏
文心专辑由文心社管理维护。个人专辑文字乃会员自行发贴,文责自负,与文心社无关。
Copyright © 2000-2019 Wenxinshe.ORG. All Rights Reserved.