用户名:  密码:    
文心社,作家的温馨之家
随笔小说游记杂谈散文纪实菲律宾生活手记女人-风景这边独好新书介绍奇思妙语诗歌留言簿
专辑导航 — 颜如玉奇思妙语
关键字  范围  
 
文章标题:将中文歌曲进行到底文章时间:2018-10-25(2019-01-26修改)
作  者:缪玉出处:原创浏览112次,读者评论0条论坛回复0条
将中文歌曲进行到底
文/缪玉
2018年10月25日,星期四

菲律宾《世界日报》13版  奇思妙语 专栏 2018.10.23

当今,很多中国歌曲都喜欢在歌词中加一些英文歌词,听起来很洋气,甚至有些中文歌名字直接是英文,初识让你搞不清楚是中文,还是英文歌曲。

曾经在一档央视综艺节目上,歌手尚雯婕和非文化物质遗产“渔鼓道情”传承人苗清臣一同演唱“三国演义”名段“要荆州”。这是一个文化传承类综艺节目,说白了,就是唱中国传统音乐,没想到尚雯婕一开嗓子竟是法语演唱。唱罢,评委李谷一老师提出质疑:为什么对于这种非物质文化遗产项目,你用外语唱?尚雯婕反驳道:听众不光只有中国人,也有外国人。而李谷一说,她1985年就在法国开演唱会,用中文演唱法国人可以听懂;男高音歌唱家帕瓦罗蒂,来中国演出,用他国家的语言,不需要翻译,中国老百姓也能听懂。不无道理,音乐无国界,通过音乐的旋律感觉,观众能认识你,能知道你唱的是什么含义。

八十年代末,当港台流行歌曲流入中国大陆时,对曾经闭塞多年的国人,一成不变的红歌文化是一种冲击。我记得第一次听“明天你是否依然爱我”这首歌曲时,被最后一句英文所吸引:Will you still love me tomorrow。不能不说,这些歌带动了整个大陆刚刚改革开放的文化、音乐领域,让人们从禁锢着的文化桎梏中解放出来,看外面精彩的世界。中国流行音乐大门开启,立时涌现出模仿港台歌曲的歌星,他们把港台演唱方法结合大陆民族元素,推陈出新,歌曲朗朗上口。就比刘欢、苏小明、臧天朔等。

几十年过去,歌星们对外国歌曲也不在话下,开口即唱。但无论如何,中国文化还毕竟是中国人的根,要保护并传承下去,是每一代中国人义不容辞的责任。

其实,唱中外文歌也好,歌词混搭也罢,都是世界文化相融合的一种发展趋势,关键是演绎场合要事宜,比如刘欢和莎拉布莱曼的“我和你”是中英文穿插演唱,但在奥运会的舞台上演唱,如此相得益彰。

说到底,中国歌曲是中国文化传播中的重要名片,在向世人展示我们民族风情时,不可以让原汁原味的曲调变味,只有这样,才能在日趋大同的世界有独树一帜的风采。


本文在1/26/2019 10:10:06 AM被施雨编辑过
作者授权声明:
  【三级授权】我谨保证我是此作品的著作权人。我保证此作品不含侵害他人权益的内容,如侵害他人利益,我承担全部责任,并赔偿因此给文心社造成的一切损失。我同意文心社以我所选择的保密或公开的方式发表此作品,未经本人同意,文心社不可向其他媒体推荐。其他媒体一律不得转载。
相关文章:『颜如玉
『菲律宾生活手记』 马拉卡南宫的历史记忆缪玉2019-04-18[10]
『奇思妙语』 教徒们怎样过圣周缪玉2019-04-18[11]
『奇思妙语』 科雷吉多尔“战争岛”缪玉2019-04-17[38]
『奇思妙语』 巴丹纪念日缪玉2019-04-11[51]
『奇思妙语』 甘洒热血的“华支”抗日勇士缪玉2019-04-11[47]
更多相关文章
相关栏目:『奇思妙语
『奇思妙语』 教徒们怎样过圣周缪玉2019-04-18[11]
『奇思妙语』 科雷吉多尔“战争岛”缪玉2019-04-17[38]
『奇思妙语』 巴丹纪念日缪玉2019-04-11[51]
『奇思妙语』 甘洒热血的“华支”抗日勇士缪玉2019-04-11[47]
『奇思妙语』 海子的声音缪玉2019-04-04[107]
更多相关栏目的文章
 
打印本文章
 
  欢迎您给颜如玉留言或者发表读者评论。如果您已是文心社员或者文心访友,欢迎登录后再留言,或者直接用本页最上方的登录表格登录后再留言。倘若您尚未成为文心社员,欢迎加入文心,成功登录后再发表评论。谢谢您的理解和支持!
文心首页文心简介文心专辑文心帮助文心论坛加入文心文章管理联系文心社设为主页加入收藏
文心专辑由文心社管理维护。个人专辑文字乃会员自行发贴,文责自负,与文心社无关。
Copyright © 2000-2019 Wenxinshe.ORG. All Rights Reserved.