用户名:  密码:    
文心社,作家的温馨之家
留言簿
专辑导航 — 寄北阅读文章
关键字  范围  
 
文章标题:《贫民窟的百万富翁》译后记文章时间:2009-03-25
作  者:寄北出处:原创浏览1891次,读者评论1条论坛回复2条
《贫民窟的百万富翁》译后记
文/寄北
2009年03月25日,星期三

 每周看一部电影是我和先生多年的习惯。我们家附近的小电影院放的电影一般都颇对我们的口味,所以当《贫民窟的百万富翁》刚上映几天,我们就去看了。看完觉得很感动,为那个叫罗摩·穆罕默德·托马斯的男孩经历了无数苦难却依旧纯真善良的心,为他不屈不饶不离不弃的坚贞爱情,为那些无依无靠不得不让人故意弄残好去行乞的孤儿。看完我们更觉高兴和鼓舞:罗摩最后凭着自己的苦难换来的记忆和知识扭转了所有的劣势,从一个一贫如洗的餐馆招待变成一个百万富翁,并得以跟心上人重逢。
后来我们又去买了书,一起看了。我们的经验是如果是由书改编的电影,书一般都要比电影好。果然,我们知道了书是一个印度外交官写成,这是他的第一本书,原名叫《Q&A》,由12个独立又相互关联的故事组成,一个故事跟一个知识竞赛的问题有关。我们惊奇地发现书的内容确实比电影要丰富得多,而不是只多一点。我们因此知道了印度孤儿院的生活、印度人对板球比赛的狂热、1971年的印巴之战、印度一些族落居然贩卖自己的女儿做妓女的风俗、巫毒、泰姬陵、甚至澳大利亚的一些风俗。我们学到了很多很多东西。我们还发现作者维卡斯·史瓦卢普的文体也很不错,甚至有詹姆斯·乔伊斯的痕迹:有的句子就一个字,有的长一点,跟着主人公的思路走。我们还学到不少印度的通俗文化,包括印式英语。
当然我们还发现了一些我们自己也可以拿来做镜子的东西,比如印度人的冷漠:当主人公罗摩去请公寓管理员介入一个醉酒男人对他妻女施以的暴行时,管理员对他说:“咱们印度人都具备这种出奇的能力:眼见周遭的痛苦与不幸,却不受其影响。所以,只要做一个合乎体统的孟买人,闭上你的眼睛,堵上你的耳朵,管住你的嘴巴,你就会过得像我一样幸福。”不知谁说过:冷漠就是犯罪。当我们对别人的痛苦视而不见时,我们不光是眼瞎了,我们的心也瞎了。而一个瞎子是无法享受到生命那丰富多彩的喜乐的。我们欣慰地读到罗摩没有听从管理员的劝告;结果,在他被冤而身陷囫囵的时候救他出狱、助他拿到大奖的正是他救过的酒鬼的女儿。
所以当好友楼焉邀请我帮她翻译这本书其中的三章,并为全书做校订时,尽管时间很紧张,我还是爽快地答应了。经过一个多月非常非常艰苦的奋斗和全家人,包括我的先生、儿子、侄女陈芳雯、妹妹陈红柳、我的父母、朋友赖亦斌、施俊敏、还有网友不光的全力支持下,终于和楼焉一起如期完成了任务。
译文中如有不妥或错讹之处,还请读者指正。


本文在2009-3-25 2:52:34被宋晓亮编辑过
作者授权声明:
  【三级授权】我谨保证我是此作品的著作权人。我保证此作品不含侵害他人权益的内容,如侵害他人利益,我承担全部责任,并赔偿因此给文心社造成的一切损失。我同意文心社以我所选择的保密或公开的方式发表此作品,未经本人同意,文心社不可向其他媒体推荐。其他媒体一律不得转载。
相关文章:『寄北
[新书介绍] 王建:《跨国跨族的情爱之道》前言王建2011-08-03[1127]
[新书介绍] 寄北、叶慈主编《跨国婚姻》中英文版序寄北2011-08-02[1724]
[随  笔] 外表的差别不是问题寄北2011-03-14[988]
[诗  歌] 缘起缘落似浪花寄北2010-11-24[1059]
[征稿征文] “越界:跨国跨族的情与爱”有奖征文活动启事寄北 叶兹2010-03-21[1519]
更多相关文章
施雨 去施雨家留言留言于2009-03-25 06:25:30(第1条)
恭喜寄北!也恭喜中文读者!:)
 
本文字在文心各个论坛中的回复共有2条,点击查看 打印本文章
 
  欢迎您给寄北留言或者发表读者评论。如果您已是文心社员或者文心访友,欢迎登录后再留言,或者直接用本页最上方的登录表格登录后再留言。倘若您尚未成为文心社员,欢迎加入文心,成功登录后再发表评论。谢谢您的理解和支持!
文心首页文心简介文心专辑文心帮助文心论坛加入文心文章管理联系文心社设为主页加入收藏
文心专辑由文心社管理维护。个人专辑文字乃会员自行发贴,文责自负,与文心社无关。
Copyright © 2000-2019 Wenxinshe.ORG. All Rights Reserved.