用户名:  密码:    
Frank&Aimee
文学评论书评书序杂文评论新书与评论获奖专访留言簿
专辑导航 — 文学评论
关键字  范围  
 
文章标题:王德威谈华夷风 文章时间:2017-06-11
作  者:陈默出处:原创浏览659次,读者评论0条论坛回复0条
王德威谈华夷风
文/陈默
2017年06月11日,星期日

2017年6月7日下午3点,腾讯文化、京东图书、人民大学联合主办的“21大学生世界华语文学人物盛典”在京举办。盛典的致敬对象,是全球为华语文学写作、研究和推介做出重要贡献的作家、学者与翻译家。参与的初审评委是5位著名作家、批评家和学者,终评委则是21位人大创造性写作研究班的青年作家。今年是这一盛典首次举办,首位致敬对象为哈佛大学东亚系暨比较文学系讲座教授王德威。

本次盛典主持人蒋方舟

本场活动的主持人蒋方舟表示,中国故事仅仅靠中国作家的讲述是不够的。她以夏志清“发现”一度被中国文学研究所忽略的沈从文、张爱玲为例,称海外学者“非常耐心地、有温情地打捞起被中国人自己忽视的文学大家,另一方面,又以非常严格的世界标准要求文学,督促我们进步”。

来自21位人大创造性写作研究班的张楚朗读了王德威授奖词。授奖词称,王德威是华语文学写作、研究和向世界推介的最为不可忽略的一道身影。他的文学批评自“有情中国”的历史观和“被压抑的现代性”为起点,在文学、历史、政治和现实之间追根溯源,为中国现、当代文学和文学史研究开拓了新的方法论和思想资源。而王德威先生和其他海外学者在2006年提出的“华语语系文学”(Sinophone Literature)的概念,旨在强调中国的域外经验,重新发现、整合到不同时代、不同国别和地域的华人社团和社群的华语文学。

王德威发表演讲

接下来,从美国远道而来的王德威发表了名为“‘华夷风’——华语文学的视界”的演讲,具体谈及什么是华语语系文学,什么是“华夷风”。

王德威说,“华夷风”这三个字,是他2014年夏在马六甲老城一家古玩店的对联式招牌上发现的——马六甲是“海上丝绸之路”的重要港口,郑和下西洋到过这里,马六甲苏丹迎娶过明代公主,这里吸引了大量中国移民,至今很好地保存着中国文化传统。而马六甲所在的马来西亚,有超过700万华人,汉字是他们族群认同的标记,也是他们在政治抗争上的一个重要的号召物。

现场全景

不光马来西亚,因经济、战争等原因,大量华人移民世界各地,逐渐在当地形成了各种华语文化圈,孕育出各具特色的文学作品。简单以“华侨文学”、“华语文学”、“汉语文学”等称之,已不足以反映其状况。因此,加利福尼亚大学洛杉矶分校的史书美、王德威、耶鲁大学的石静远,倡始提出了“华语语系文学”的概念。但三人的立场各有不同。王德威2007年出版《后遗民写作》,就意在与史书美进行对话。

提及“华夷”二字时,王德威称,“夷”一开始并不具贬义。他观察发现,“华”的传统里从来包含了“夷”的元素。而在海外的已经成为被命名为“夷”的边缘者,未尝没有对“华”的更深、更远的助力。“华语语系的‘风’来回摆荡在中原与海外,原乡与异域之间,启动华夷风景。”

王德威用三个部分,进一步说明自己对“华夷风”的评价和想象。第一部分,是“世界里的中国”。他举了几个例子:二战时期,日本占领了新加坡,华人少年王啸平决定回到中国,参加抗战。他的女儿王安忆后来以父亲的经历为背景,写出了《伤心太平洋》。1968年,马来西亚婆罗洲沙捞越华人少年李永平来到台湾,他的写作也是以想象的中国梦土作为出发点。而新加坡华人作家谢裕民,在《重构南洋图像》一书中,描述了一对新加坡华人父子的寻根之旅,他们发现,自己的祖先是崇祯年间随郑成功流亡到台湾的明王朝宗室。“有了这样一个世界里的中国的想象,今天以中国大陆为基准的中国文学才能够更为复杂和蓬勃。”王德威说。

与此同时,中国大陆的作家也在面向世界。王德威称,作家李锐在《张马丁的第八天》中描写了学习山西土话的意大利传教士。徐则臣写出了《耶路撒冷》。张悦然在《誓鸟》中写到了下南洋的少女。双雪涛写出了《平原上的摩西》。“为什么是摩西呢?这突然之间让我们理解,中国文学不只是中国土地上的文学,也是世界里的文学。”

第一届“21大学生世界华语文学贡献奖”得主王德威

第二部分,是“中国里的世界”。台湾外省第二代作家骆以军写出了《西夏旅馆》,来自嘉绒藏族的作家阿来写出了《瞻对》,台湾排湾族女作家伊苞写出了以藏族转山为背景的《老鹰再见》,迟子建在《额尔古纳河右岸》中写鄂温克族的故事,张承志写出了《心灵史》……王德威认为,这些都说明中国原本就是复杂、多生、不同文化互动的,不仅仅是只有北京、上海等几个文学据点。

第三部分,是“乌托邦里的中国和世界”。王德威提及,马来西亚华人作家黄锦树定居台湾,成为台湾马华文学的重要代表,写成《南洋人民共和国备忘录》等书。台湾作家陈映真为理想付出了半生代价,在生命的最后十年回到大陆。坚持左翼理想的,还包括台湾旅美作家李渝、郭松棻、刘大任。“这些乌托邦里的作者,带给我们各个不同的华语世界的想象。”

“当我们讨论华语语系文学的时候,我们又怎么安顿刘慈欣或者韩松呢?他们所想象的广大的华语语系,不但是在地球上,而且是在星球上,在银河里。”在演讲快结束时,王德威反问。

他列举在非洲沙漠开始写作生涯的三毛,在美国写作的张爱玲、白先勇、哈金,在香港写作的董启章,在德国写作的严歌苓……“这些作家以不同的场域,甚至实验不同的语言,来想象他们心目中的汉语、他们心目中的中国、他们心目中的中国历史。” 从这个角度,王德威认为,“华夷风”一词仍然值得人们进一步思考。


本文在6/11/2017 5:24:51 PM被施雨编辑过
作者授权声明:
  【三级授权】我谨保证我是此作品的著作权人。我保证此作品不含侵害他人权益的内容,如侵害他人利益,我承担全部责任,并赔偿因此给文心社造成的一切损失。我同意文心社以我所选择的保密或公开的方式发表此作品,未经本人同意,文心社不可向其他媒体推荐。其他媒体一律不得转载。
相关文章:『王德威
『文学评论』 “世界中”的中国文学王德威2017-11-18[619]
『文学评论』 汉语文学异托邦脉络中的《三体》王德威2015-08-23[844]
『新书与评论』 论王德威文学批评中的西方意识周春塘2015-03-12[1032]
『杂文评论』 王德威:香港文学?异托邦?大公报2013-06-25[758]
『新书与评论』 评论合集《说莫言》王德威等2013-03-07[668]
更多相关文章
相关栏目:『文学评论
『文学评论』 “世界中”的中国文学王德威2017-11-18[619]
『文学评论』 汉语文学异托邦脉络中的《三体》王德威2015-08-23[844]
『文学评论』 《秦腔》获第一届世界华语长篇小说创作红楼梦奖──废都里的秦腔(下)王德威2006-12-11[1357]
『文学评论』 《秦腔》获第一届世界华语长篇小说创作红楼梦奖──废都里的秦腔(上)王德威2006-12-10[1375]
『文学评论』 落地的麦子不死——张爱玲的文学影响力与“张派”作家的超越之路王德威2004-01-16[1957]
更多相关栏目的文章
 
打印本文章
 
  欢迎您给王德威留言或者发表读者评论。如果您已是文心社员或者文心访友,欢迎登录后再留言,或者直接用本页最上方的登录表格登录后再留言。倘若您尚未成为文心社员,欢迎加入文心,成功登录后再发表评论。谢谢您的理解和支持!
文心首页文心简介文心专辑文心帮助文心论坛加入文心文章管理联系文心社设为主页加入收藏
文心专辑由文心社管理维护。个人专辑文字乃会员自行发贴,文责自负,与文心社无关。
Copyright © 2000-2019 Wenxinshe.ORG. All Rights Reserved.