楊允達,一九三三年生於武漢,祖籍北平,今稱北京。一九四六年隨雙親遷往台灣,台灣大學史學系畢業,政治大學新聞研究所碩士,法國巴黎大學文學博士。曾任中央通訊社記者、駐非洲特派員、駐巴黎特派員、駐日內瓦聯合國特派員、外文部主任長達四十年,美國美聯社駐台北特派員三年六個月。十五歲時寫詩,第一首詩『希望』,於一九四九年七月十八日刊載在今日聯合報之前身『全民日報』,一九五三年與詩人紀弦、鄭愁予、葉泥、林泠、商禽、楚戈、羅行等人在台北創組現代詩社,成立台灣詩壇的現代派。六十年來不停寫詩,作品见刊于纪弦主编的台灣第一个诗刊《新诗周刊》,以及纪弦创办的《诗志》、《现代诗》、覃子豪、余光中主编的《蓝星诗刊》,洛夫、张默、痖弦等人主编的《创世纪》,罗行主编的《南北笛》,和黄仲琮主编的《诗队伍》等诗刊,与诗人钟鼎文,墨人、覃子豪、罗行、郑愁予、叶泥、林泠、商禽、沉冬、秀陶、辛郁、麦穗、罗门、蓉子、羊令野、楚戈等交往甚密,奠定了他在台湾诗坛的地位。
1961年他考进中央社,先后服务40年,于1998年,届龄65岁退休。历任记者、外文部主任、驻伊索比亚特派员、驻巴黎特派员、驻南非特派员、驻日内瓦特派员。曾于1969年10月至1973年3月出任美联社驻华特派员,采访日、台断交,美国总统尼克松访问北京、台湾退出联合国等重大新闻。
他曾出版:《又来的时候》、《伊索比亚风情画》、《彩虹集》、《允达诗选》、《巴黎梦华录》、《巴黎摘星集》、《西行采风志》、李金发评传《一罐酒》、《异乡人吟》、《李金发的作品与生平》等17本散文集和诗集。
他於一九八五年加入世界詩人大會,一九九四年出任世界詩人大會秘書長, 二零零八年十月十二日在墨西哥舉行的第廿八屆世界詩人大會中,全票當選為世界詩人大會主席暨美國世界藝術文化學院院長,可謂集詩人、作家、記者、史學家於一身,著有詩集六本、散文集六本、詩評理論二本,翻譯詩集三本。其中『異鄉人吟』和『三重奏』兩本詩集是作者用中、英、法、三種語文著作,被公認為極少數能用中、英、法、三種語文同時創作的詩人。曾獲中國文藝協會頒贈 榮譽文藝獎章』,中國新詩學會頒給『詩教獎』,韓國漢江文化協會,外蒙古作家協會,以及印度筆會,均曾分別在漢城、烏蘭巴托和清奈,頒授優等文藝獎章,肯定他在國際詩壇的成就。
他的詩已被翻譯成英、法、日、西班牙、斯洛伐克、希臘、蒙古,以及韓國等九種文字出版。
他當選世界詩人大會主席後。創設英文網站,最近又設立日文和西班牙文網站,不久將設立中文網站誓志在他任內,把中國詩人的作品介紹到全世界,宏揚詩教,促進世界大同。他於2010年在北京設立世界詩人大會中國辦事處,任命著名詩人北塔為辦事處主任。
他於今年四月初訪問美國芝加哥鄰近的肯諾夏市,籌辦定於今年八月廿八日至九月四日在該城舉行篛三十一屆世界詩人大會,邀請全球二十六國的二百多位詩人參加,肯諾夏市市長波斯曼特別在市長辦公室接見,頒給他獎狀,宣佈四月十七日為楊允達博士日,此一新聞見刊美國報紙。Google 網路 http://www.xxxiworldcongresso… |